한글이름 영문변환할때 알아두면 좋은 팁!
본인 이름을 영문으로 표기할때 대부분 알고 계시겠지만 모르는 분들도 있을텐데요,
한글이름 영문변환은 네이버에서 간단하게 변환된 영문이름을 사용할 수 있어서 편합니다.
요즘처럼 해외 쇼핑몰 사이트에서 직구를 할때 개인정보를 입력하는 곳에 영문으로 입력하는데요,
해외여행을 가기 위해 여권을 만들때도 영문이름이 필요하니 몰랐던 분들은 이번에 알아두길 바랍니다.
한글이름 영문변환은 네이버에서 바로 검색 메뉴를 볼 수 있습니다.
이곳에 본인 이름을 입력하면 영문으로 다양한 표기목록을 보여주게 됩니다.
예로 "석"이 들어간 이름인 경우 seok으로 써야할지 suk,suck 등 어떤걸 사용해야 할지 애매하죠.
이럴때는 영문 목록 우측에 있는 "더보기" 메뉴를 누르면 많이 사용하는 순서를 볼 수 있습니다.
새탭이 열리면서 사용 빈도순 목록을 바로 볼 수 있는데 한글이름을 영문으로
표기할때 정해진 규정이 없기에 마음에 드는걸로 선택해서 사용하면 됩니다.
참고로 가족간에 사용하는 성씨일 경우에는 왠만하면 맞춰주는게 좋고,
이름은 사용빈도가 높은걸 선택하는게 타인에게 알릴때도 편할 거에요.
이상으로 한글이름 영문변환 이용할때 유용한 팁을 간단하게 알아보았습니다.